jeudi 28 novembre 2013
Un oiseau hivernal
Voici un oiseau hivernal sur une branche selon le modèle trouvé dans le dernier Quilters Newsletter. Le panneau peut être posé sur une table ou être pendu, du aux boucles placées à l'envers.
Here's a wintery bird on a branch according to a pattern found in the last Quilters Newsletter. This panel can be placed on a table or be suspended, due to the upside-down placement of the loops.
Hier is een winters vogeltje op een tak volgens een patroon uit de laatste Quilters Newsletter. Dit paneel kan op een tafel gelegd worden maar ook opgehangen worden, dankzij de op z'n kop aangenaaide lussen.
dimanche 24 novembre 2013
Deux paniers à pain de plus....
Encore deux paniers à pain avec des broderies. Cette fois-ci les grilles de broderies sont de Jeanne Dansby de Wyrdbyrd's Nest. Ensuite combiné avec des tissus de Noël, des rubans assorti et voila !
Two more breadbaskets with embroidery. This time the embroidery patterns come from Jeanne Dansby of the Wyrdbyrd's Nest. Then combined with Christmas fabric, some ribbons and voila !
Nog twee broodmandjes met borduurwerk. Deze keer komen de borduurpatronen van Jeanne Dansby van de Wyrdbyrd's Nest. Vervolgens gecombineerd met kerststofjes, wat linten en voila !
Two more breadbaskets with embroidery. This time the embroidery patterns come from Jeanne Dansby of the Wyrdbyrd's Nest. Then combined with Christmas fabric, some ribbons and voila !
Nog twee broodmandjes met borduurwerk. Deze keer komen de borduurpatronen van Jeanne Dansby van de Wyrdbyrd's Nest. Vervolgens gecombineerd met kerststofjes, wat linten en voila !
jeudi 21 novembre 2013
Coussin de Noël
J'ai fait un coussin avec un bonhomme de neige en applique. C’était fait selon le modèle gratuit pour un panneau de Noël de l'Atelier de Barbara.
I made a pillow with a snowman in applique. It's made according to a freebie for a Christmas panel by l'Atelier de Barbara.
Ik heb een kussentje gemaakt met een sneeuwpop in applique. Het is gemaakt volgens een freebie voor een Kerstpaneel van het Atelier de Barbara.
mardi 19 novembre 2013
Panier à pain
Un simple panier à pain en tissu, rendu spécial par une broderie d'un flocon de neige en point de croix et blackwork.
A simple breadbasket in fabric, made special by an embroidery of a snowflake in cross-stitch and blackwork.
Een simpel broodmandje van stof, bijzonder gemaakt door een geborduurde sneeuwvlok in kruissteek en blackwork.
A simple breadbasket in fabric, made special by an embroidery of a snowflake in cross-stitch and blackwork.
Een simpel broodmandje van stof, bijzonder gemaakt door een geborduurde sneeuwvlok in kruissteek en blackwork.
Un œuf à la coque pour Noël
Une grille gratuite sur le thème de Noël de Aurelle (il y en a 6 en total), deux tissus associés, un petit bout de molleton et on a un joli couvre-oeuf pour le matin de Noël....
A freebie with a Christmas theme from Aurelle (there are 6 in total), two assorted fabrics, a little bit of wadding and you have a nice egg-cosy for Christmas morning....
Een gratis patroontje met een Kerst thema van Aurelle (er zijn er 6 in totaal), twee bijpassende stofjes, een stukje molton en je hebt een leuke eiwarmer voor Kerstochtend....
lundi 18 novembre 2013
Marché Artisanale hier à Romenay
Hier se déroulait le Marché Artisanale à Romenay. C’était très froid et il n'y avait pas beaucoup de visiteurs, mais c’était une agréable journée quand même. En plus que quelques ventes, j'ai eu pas mal de conversations avec des gens intéressés. Les deux cœurs que j’avais fini que samedi, sont déjà parti.....
Yesterday was the Arts and Crafts Market in Romenay. It was very cold and there weren't many visitors, but it was a nice day anyway. Next to some sales, I had many conversations with interested peoplek. The two hearts I just finished saturday are already gone.....
Gisteren was de Kunstnijverheidsmarkt in Romenay. Het was erg koud en er waren niet erg veel bezoekers, maar het was toch een leuke dag. Behalve enkele verkopen, heb ik ook heel wat gesprekken gehad met geinteresseerde mensen. De twee harten die ik pas zaterdag had afgemaakt, zijn al weer weg....
samedi 16 novembre 2013
Dernières préparations pour le marché de demain...
Ce soir j'ai fait les dernières finitions pour le marché artisanal de demain à Romenay. Deux cœurs et une étoile brodé avec du tissu au dos. C'est bientôt Noël !
Tonight I did the last finishing touches for the arts and crafts market tomorrow in Romenay. Two hearts and a star, embroidered with fabric on the back. It's almost Christmas !
Vanavond heb ik de laatste dingetjes afgemaakt voor de kunstnijverheidsmarkt in Romenay van morgen. Twee harten en een ster, geborduurd met een stofje aan de achterkant. Het is bijna Kerstmis !
vendredi 15 novembre 2013
Vente spéciale chez Craftsy !
Craftsy a une vente spéciale ce vendredi et samedi sur leurs fils de laine et tissus avec des rabais jusqu’à 80 % ! Pour ce vente regardez ici :
Craftsy vente de fils de laine! Épargnez jusqu’à 80% sur des fils de laine pendant 48 heures, Novembre 15 & 16.
Craftsy vente de tissus! Épargnez jusqu’à 65% sur tissus pendant 48 heures, Novembre 15 & 16.
Ce vente spéciale est que 48 heures et les produits seront vendu vite, alors allez à Craftsy aujourd'hui et
enlevez comme ça quelques vœux de votre liste.
Craftsy is having a flash sale this Friday & Saturday on Yarn and Fabric products at up to 80% off! You can check out each sale here:
Craftsy yarn sale! Save up to 80% on yarn for 48 hours, November 15 & 16.
Craftsy fabric sale! Save up to 65% on fabric for 48 hours, November 15 & 16.
The sale only lasts 48 hours and products will sell out fast, head over to Craftsy today and check some items off your crafting wish list!
Craftsy heeft een flash uitverkoop op deze vrijdag en zaterdag voor wat betreft wol en stoffen tot 80 % ! Bekijk die uitverkoop hier :
Craftsy wol uitverkoop! Bespaar tot 80% op wol gedurende 48 uur, November 15 & 16.
Craftsy stoffen uitverkoop! Bespaar tot 65% op stoffen gedurende 48 uur, November 15 & 16.
Deze uitverkoop duurt slechts 48 uur en de produkten zullen snel uitverkocht zijn, dus ga snel naar Craftsy en haal zo enkele items van uw wensenlijstje !
Craftsy vente de fils de laine! Épargnez jusqu’à 80% sur des fils de laine pendant 48 heures, Novembre 15 & 16.
Craftsy vente de tissus! Épargnez jusqu’à 65% sur tissus pendant 48 heures, Novembre 15 & 16.
Ce vente spéciale est que 48 heures et les produits seront vendu vite, alors allez à Craftsy aujourd'hui et
enlevez comme ça quelques vœux de votre liste.
Craftsy is having a flash sale this Friday & Saturday on Yarn and Fabric products at up to 80% off! You can check out each sale here:
Craftsy yarn sale! Save up to 80% on yarn for 48 hours, November 15 & 16.
Craftsy fabric sale! Save up to 65% on fabric for 48 hours, November 15 & 16.
The sale only lasts 48 hours and products will sell out fast, head over to Craftsy today and check some items off your crafting wish list!
Craftsy heeft een flash uitverkoop op deze vrijdag en zaterdag voor wat betreft wol en stoffen tot 80 % ! Bekijk die uitverkoop hier :
Craftsy wol uitverkoop! Bespaar tot 80% op wol gedurende 48 uur, November 15 & 16.
Craftsy stoffen uitverkoop! Bespaar tot 65% op stoffen gedurende 48 uur, November 15 & 16.
Deze uitverkoop duurt slechts 48 uur en de produkten zullen snel uitverkocht zijn, dus ga snel naar Craftsy en haal zo enkele items van uw wensenlijstje !
mercredi 13 novembre 2013
Biscornu Owl brodé !
Le biscornu Owl est finalement brodé ! Ça a pris un petit peu plus de temps, parce que en brodant j'ai décidé de faire les hiboux en point de croix pour les faire sortir du "bois" un peu plus. Il reste toujours l'option de les broder en blackwork, mais j'ai choisi cette façon.
The biscornu Owl is finally stitched ! This took a bit more time, because while stitching I decided to do the owls in cross-stitch to make them break out of the "woods" a bit more. There's always the option to stitch them in blackwork, but I chose to do it this way.
De biscornu Owl is eindelijk geborduurd ! Dit nam iets meer tijd, omdat ik tijdens het borduren besloten heb om de uilen in kruissteek te doen, om ze iets meer af te zetten tegen het "bos". Er blijft natuurlijk altijd de optie om ze in blackwork te borduren, maar ik heb deze manier gekozen.
Marché artisanal à Romenay (71)
Dimanche 17 novembre aura lieu le marché artisanal du Petit Théâtre du Bonheur à Romenay. Brodeuse Bressane sera présente bien sur.
Sunday 17 november there will be a arts and crafts market by the Petit Theatre du Bonheur in Romenay. Brodeuse Bressane will be there as well of course.
Zondag 17 november zal er een kunstnijverheidsmarkt zijn in Romenay, georganiseerd door het Petit Theatre du Bonheur. Brodeuse Bressane zal daar natuurlijk ook aanwezig zijn.
mardi 5 novembre 2013
NOUVEAU : Biscornu Christmas Tree
Nouveau dans la boutique: Biscornu Christmas Tree. Un biscornu de 50 x 50 points en blackwork avec beaucoup de perles. Vous avez encore plein de temps de le broder avant Noël.
Et n'oubliez pas, vous aurez la grille de la pendouille gratuite avec votre commande dans la boutique !
New in the boutique: Biscornu Christmas Tree. A biscornu of 50 x 50 stitches in blackwork with lots of beads. And you still have plenty of time to stitch before Christmas.
And don't forget, you get the pattern of the humbug for free with your purchase from the boutique !
Nieuw in de boutique: Biscornu Christmas Tree. Een biscornu van 50 x 50 steken in blackwork met veel kraaltjes. En jullie hebben nog meer dan genoeg tijd om het te borduren voor Kerst.
En vergeet niet, jullie krijgen het patroon van het ornamentje gratis bij een aankoop uit de boutique !
Petite pendouille avec tulipes
Entre mes propres grilles j'ai brodé aussi une grille de Hetti, une blogueuse hollandaise. C'est une petite pendouille avec des tulipes, que j'ai brodé dans les couleurs Bleu Delft...
In between my own design I stitched a design from Hetti, a dutch blogger. It's a small ornament with tulips, I stitched in Delft Blue colours.
Tussen mijn eigen ontwerpen in heb ik een ontwerp van Hetti, een nederlandse blogger geborduurd. Het is een klein ornament met tulpen, die ik in Delfts Blauwe kleuren heb geborduurd.
dimanche 3 novembre 2013
NOUVEAU : Biscornu Lotus
Un nouveau biscornu dans la boutique : Biscornu Lotus. Brodé en blackwork et point de croix avec quelques perles (ou point de nœuds, si vous préférez). La taille est 52 x 52 points et le prix est 3 euros.
A new biscornu is in the boutique : Biscornu Lotus. Stitched in blackwork en cross-stitch with some pearls (or french knots, if you prefer). It's size is 52 x 52 stitches and the price is 3 euros.
Een nieuwe biscornu ligt nu in de boutique: Biscornu Lotus. Te borduren in blackwork en kruissteek met enkele kraaltjes (of knoopjes, als jullie dat liever hebben). De grootte is 52 x 52 steken en de prijs is 3 euro.
Vous avez brodé mes biscornus
Voila deux biscornus brodé par deux parmi vous. Storm a brodé ma grille "Biscornu Flowers" que j'ai donné gratuitement aux membres du FB groupe de Brodeuse Bressane et Irene avais acheté ma grille "Biscornu Autumn Leaves". Elle a utilisé des couleurs automnales mais différentes de les miennes. J'aime que tout le monde peut mettre sa propre créativité dedans...
Here are two biscornus stitched by two people among you. Storm has stitched my design "Biscornu Flowers" I gave as a freebie to members of the FB group of Brodeuse Bressane and Irene bought my design "Biscornu Autumn Leaves". She used fall colours but different from mine. I love that everybody can put her own creativity to work...
Hier zijn twee biscornus geborduurd door twee van jullie. Storm heeft mijn ontwerp "Biscornu Flowers" geborduurd, die ik als freebie gaf aan de leden van de FB groep van Brodeuse Bressane en Irene kocht mijn ontwerp "Biscornu Autmn Leaves". Zij gebruikte herfstkleuren maar andere dan ik gebruikte. Ik houd ervan dat iedereen z'n eigen creativiteit hierin kan leggen...
vendredi 1 novembre 2013
Coussin floral pour Adelaïde
Il est presque pareil que le coussin pour Rose, mais pas entièrement. Quelques pétales sont différentes, comme le visage et bien sur l’étiquette. Ce coussin sera alors pour un petit bébé nouveau-né qui s'appelle Adelaïde. J’espère que ça la plaira !
It's almost the same as the pillow for Rose, but not quite. Some petals are different, as is the face and of course the label. This pillow will be for a newborn baby called Adelaïde. I hope she likes it !
Deze is bijna hetzelfde als het kussen voor Rose, maar niet helemaal. Enkele bloemblaadjes zijn anders, net als het gezicht en natuurlijk het etiket. Dit kussen zal voor een net geboren baby zijn die Adelaïde heet. Ik hoop dat ze het mooi vindt !
It's almost the same as the pillow for Rose, but not quite. Some petals are different, as is the face and of course the label. This pillow will be for a newborn baby called Adelaïde. I hope she likes it !
Deze is bijna hetzelfde als het kussen voor Rose, maar niet helemaal. Enkele bloemblaadjes zijn anders, net als het gezicht en natuurlijk het etiket. Dit kussen zal voor een net geboren baby zijn die Adelaïde heet. Ik hoop dat ze het mooi vindt !
Inscription à :
Articles (Atom)