samedi 29 novembre 2014

Nouveau : STAR !

Un autre ornement pour vos sapins est dans la boutique : STAR !
Construit avec 6 diamants pour le recto; et pour le verso le choix d'encore 6 diamants ou un tissu assorti. Pour broder ces diamants vous avez le choix de 3 modèles que vous pourriez mélanger comme vous voulez !

Another ornament for your Christmas tree is now in the shop : STAR !
Made with 6 diamonds for the front; and for the back you have the choice of another 6 diamonds or an assorted fabric. To stitch these diamonds you can choose from 3 models that you can mix and match as you like !

Nog een kersthanger voor in de boom is nu in de boetiek : STAR !
Gemaakt met 6 ruiten voor de voorkant; en voor de achterkant hebben jullie de keus uit nog 6 ruiten of een bijpassend stofje. Om deze ruiten te borduren kun je kiezen uit 3 modellen die je door elkaar kunt gebruikten als je wilt !




jeudi 27 novembre 2014

Cloche de Noël

Un autre ajout à la collection de pendouilles de Noël: une cloche de Noël brodée, selon une grille de Seba Designs. Brodé sur de l'aïda 8 rouge avec un fil blanc. A l'intérieur un tissu blanc avec des étoiles rouges, au lieu d'une autre broderie. Un battant en perles, et pendu sur un fil avec des perles également.

Another addition to the Christmas ornament collection: a embroidered Christmas bell, after a pattern by Seba Designs. Stiched on red aïda 8 with a white thread. On the inside a white fabric with red stars, instead of another embroidery. A clapper made of beads, and hung from a thread with beads as well. 

Nog een toevoeging aan de Kersthangers collectie: een geborduurde kerstklok, naar een patroon van Seba Designs. Geborduurd op rode aïda 8 met een witte draad. Aan de binnenkant een witte stof met rode sterretjes, in plaats van nog een borduursel. Een klepel van kralen, en opgehangen aan een draad ook met kralen.





mercredi 26 novembre 2014

Un A d'Adèle


Voici un coussin en forme de la lettre A pour la naissance d'une petite Adèle. En patchwork rose et rouge, des bords en blanc et le dos en vichy rouge. Une étiquette sur le bord, et le tour est joué.


Here's a pillow in the shape of the letter A for the birth of a little Adèle. In pink and red patchwork, with a white border and a red gingham back. A label on the border, and it's done.


Hier is een kussen in de vorm van de letter A voor de geboorte van een kleine Adèle. In rose en rood patchwork, met een witte rand en een rood geruite achterkant. Een etiket op de rand, en klaar is Kees.


lundi 24 novembre 2014

Nouveau : Pendouille de Noël - XMAS BAUBLE


Voila une pendouille de Noël pour votre sapin : le XMAS BAUBLE ! Une grille de 150 x 78 points (+ une petite hexagone) en blackwork et point de croix. Le tutoriel avec plein de photos est inclus. Il y a qu'à broder cette pendouille avant les fêtes !

Here's something to hang in your Christmas tree : XMAS BAUBLE ! A pattern of 150 x 78 stitches (+ a little hexagon) in blackwork and cross stitch. The tutorial with lots of photos is included. You just have to stitch it in time for the holidays !

Hier iets om in de kerstboom te hangen : XMAS BAUBLE ! Een patroon van 150 x 78 steken (+ een klein vijfhoekje) in blackwork en kruissteek. De werkbeschrijving met veel foto's is bijgesloten. Je hoeft 'm alleen nog maar te borduren voor de feestdagen beginnen !






mercredi 19 novembre 2014

Biscornements

Voila 3 petits biscornus déguisés comme ornements : biscornements ! La grille de gauche j'ai trouvé sur internet; celui de droite est un cadeau de Noël de Elizabeth Almond de Blackwork Journey et au milieu il y a une grille gratuite de Brodeuse Bressane !


Here are 3 little biscornus disguised as ornaments : biscornaments ! The pattern from the left one I found on internet; the one on the right is a Christmas present from Elizabeth Almond from Blackwork Journey and the one in the middle is a freebie from Brodeuse Bressane !


Hier zijn 3 kleine biscornus vermomd als ornamentjes : biscornamenten ! Het patroon van de linker heb ik op internet gevonden; de rechter is een kerstcadeautje van Elizabeth Almond van Blackwork Journey en die in het midden is een gratis patroon van Brodeuse Bressane !





lundi 17 novembre 2014

SAL Dentelles - janvier 2015

Parce qu'il faut toujours commencer une nouvelle broderie le 1er janvier (ça portera bonheur), pourquoi pas s'inscrire au SAL Dentelles ?
C'est une grille de 130 x 205 points, en points de croix et blackwork, à broder sur monofil ou lin.
Les règles sont les suivantes :
- inscription par émail à partir d'aujourd'hui jusqu'au 30 décembre 2014 :
brodeuse-bressane@orange.fr
- début et envoi première étape vendredi 2 janvier 2015
- envoi par émail des prochaines étapes, à partir de lundi 12 janvier 2015, après d'avoir montrer l'étape précédente
- les photos envoyées sont utilisées pour faire un récapitulatif sur le blog le dimanche, avant une nouvel étape devient disponible (si vous ne voulez pas figurer dans un récapitulatif pareil, signalez-le moi)
- une étape par semaine sera rendu disponible

Because you always have to start a new embroidery on January 1st (for good luck), why not participate in the SAL Dentelles ?
It's a pattern of 130 x 205 stitches, in cross stitch and blackwork, to be stitched on evenweave or linen.
The rules are the following :
- inscription by email from today until the 30th of December 2014 : 
brodeuse-bressane@orange.fr
- start and dispatch of first stage Friday 2nd of January 2015
- dispatch by email of the next stages, from Monday 12th of January 2015, after having shown the previous stage
- the pictures sent will be used to make a round-up on the blog on Sunday, before a new stage becomes available (if you don't want your picture in this round-up, let me know)
- one stage a week will be made available

Omdat je ieder jaar een nieuw borduurwerk moet starten op 1 januari (dat brengt geluk), waarom dan niet meedoen met de SAL Dentelles ?
Het is een patroon van 130 x 205 steken, in kruissteek en blackwork, te borduren op etamine of linnen.
Er gelden de volgende regels :
- inschrijving per email vanaf vandaag tot 30 december 2014 : brodeuse-bressane@orange.fr
- begin en verzending van de eerste etape op vrijdag 2 januari 2015
- verzending per émail van de volgende etapes, vanaf maandag 12 januari 2015, na de vorige étape te hebben laten zien
- de naar mij verstuurde foto's zullen gebruikt worden om een samenvatting te maken voor het blog op de zondag voordat de volgende etape beschikbaar wordt gemaakt (als je niet wilt dat jouw foto's voor een dergelijke samenvatting worden gebruikt, laat me dat dan even weten)
- een etape per week wordt beschikbaar gemaakt


vendredi 14 novembre 2014

New : CHRISTMAS ORNAMENT












Nouveau dans la boutique : Christmas Ornament ! Deux grilles en point spéciaux (surtout point satiné) de 54 x 54 points. Il y a plusieurs finitions possible : un grand ornement, un biscornu ou 2 petits ornements.

New in the shop : Christmas Ornament ! Two patterns in special stitch (mostly satin stitch) of 54 x 54 stitches. There are multiple finishes possible : a big ornament, a biscornu or 2 small ornaments.

Nieuw in de boetiek : Christmas Ornaments ! Twee patronen in speciale steken (voornamelijk satijnsteek) van 54 x 54 steken. Er zijn meerdere mogelijkheden om het af te maken : een grote hanger, een biscornu of 2 kleine hangers.


mercredi 12 novembre 2014

Sapin 2014 d'Elisa

Aussi cet année Elisa nous offre une grille d'un sapin pendant seulement les dernières mois de l'année. C'est la douzième sapin qu'elle nous donne; j'en ai plusieurs, mais pas tout les douze..... C'est un sapin en point de croix de 73 x 98 points, alors cela ne prendra pas trop de temps à broder. Je viens de le commencer, sur toile unifil vert avec coton perle blanc no.12, pour un effet rustique....

This year too, Elisa gives us the pattern of a Christmas tree, only during the last months of the year. It's the twelfth tree she gives us; I have some of them, but not all twelve...... It's a tree in cross stitch, 73 x 98 stitches, so this won't take to long to stitch. I just started it, on a green evenweave with white coton perle no.12, for a rustic look......

Ook dit jaar weer geeft Elisa ons een patroon van een kerstboom, maar alleen gedurende de laatste maanden van het jaar. Het is de twaalfde boom die ze ons geeft; ik heb er een aantal maar niet alle twaalf... Het is een boom in kruissteek van 73 x 98 steken, dus dit zal niet al te veel tijd nemen om te borduren. Ik ben er net mee begonnen, op een groene etamine met witte coton perle no.12, voor een rustieke uitstraling....


lundi 10 novembre 2014

SAL Freedom (2)


La prochaine étape du SAL Freedom de Seba Designs concerne les 3/4 de carrés et les petits rectangles. J'ai utilisé un fil dégradé vert, mais je suis un peu déçu par le résultat. La partie verte claire de ce fil ne se montre presque pas. Peut être le résultat s'améliore après avoir rempli les autres....


The next stage of the Freedom SAL by Seba Designs deals with the 3/4 squares and the small rectangles. I've used a variegated green thread, but I'm a bit disappointed with the result. The light green part of this thread doesn't show itsself well. Maybe the result will be better after having filled in the others.....


Het volgende deel van de Freedom SAL van Seba Designs betreft de 3/4 vierkantjes en de kleine rechthoeken. Ik heb een verlopende groene draad gebruikt, maar ik ben een beetje teleurgesteld in het resultaat. Het lichtgroene deel van deze draad zie je bijna niet. Misschien dat het resultaat beter is nadat de anderen ook zijn ingevuld....


jeudi 6 novembre 2014

Housse de coussin flocon de neige


Encore une housse de coussin 40 x 40 cm surpiquée, avec des flocons de neige appliqué.

Another quilted cushion cover 40 x 40 cm, with appliqué snowflakes.

Nog een gequilt kussenhoesje van 40 x 40 cm, met appliqué sneeuwvlokken.


mardi 4 novembre 2014

Housse de coussin Noël (2) - fini !


Voila la housse de coussin fini ! Avec des coutures à la française (double) et une glissière comme fermeture. Et le voila avec un coussin de l'année dernière, avec un bonhomme de neige appliqué.

Here's the finished cushion cover ! With french seams (double) and a zipper to close it. And here it is with a cushion from last year, with a appliquéd snowman.

Hier is dan het kussenhoesje helemaal af ! Met franse zomen (dubbel) en een ritssluiting. En hier is hetzelfde kussentje nogmaals met een kussentje van verleden jaar, met een appliqué sneeuwpop.



lundi 3 novembre 2014

SAL Freedom (1)


Le SAL "Freedom" (Liberté) dans la groupe Facebook de Seba Designs a bien commencé. Nous avons d'abord brodé les bords et maintenant nous avons brodé les petits carrés. On peut les placer ou on veut et bien sur dans des couleurs qu'on veut; de la liberté, quoi ! Et maintenant il faut attendre encore une semaine pour la suite.....


The SAL "Freedom" in the Facebook group of Seba Designs has started well. We stitched the borders first and now we stitched the small squares. You could place them where you wanted and of course in any colour you wanted; that's freedom ! And now we have to wait a whole week for the next stage....


De SAL "Freedom" (Vrijheid) in de Facebook groep van Seba Designs is goed begonnen. Eerst hebben we de randen geborduurd en nu borduren we de kleine vierkantjes. Je kunt ze plaatsen waar je wilt en natuurlijk in de kleuren die je wilt; da's pas vrijheid ! En nu moeten we weer een hele week wachten op het volgende deel......


dimanche 2 novembre 2014

Housse de coussin Noël (1)


Je suis en train de faire plusieurs housses de coussins surpiquées et voila la première : une housse avec des petits carrés en couleurs de Noël, bordés en blanc.


I'm going to make a few quilted cushion covers and here is the first one : a cover made of small squares in Christmas colours, bordered in white.


Ik ga meerdere gequilte kussenhoesjes maken en hier is de eerste : een hoesje gemaakt van kleine vierkantjes in Kerst kleuren, omzoomd in wit.