mercredi 29 juin 2016

LinkUp à partir de dimanche....

A partir de dimanche 'Stitched this week' sera élargi avec un 'LinkUp' pour blogueuses de broderies. Alors toutes les brodeuses avec un blog qui ont fait un article cette semaine, peuvent mettre un lien et une photo en utilisant le bouton de InLinkz fourni dans l'article de dimanche.
J'espère que vous serez nombreux d'utiliser cette nouvelle possibilité de faire un peu de pub pour votre blog et au même temps de nous régaler avec les jolies choses que vous avez faites ! Et partager cette nouvelle avec vos copines blogueuses et brodeuses également !
A dimanche pour le premier 'LinkUp'.....


From this Sunday 'Stitched this week' will be embellished with a 'LinkUp' for embroidery bloggers. So all stitchers with a blog that have written a blog post this week, can put up their link and a picture using the InLinkz button that will be place with Sunday's article.
I hope a lot of you will use this new feature to make a bit of publicity for your blog and show us the wonderful things you've made at the same time ! Please share this news with your blogger and stitcher friends too !
See you Sunday for the first 'LinkUp'.....



Vanaf deze zondag zal 'Stitched this week' worden uitgebreid met een 'LinkUp' voor borduur bloggers. Dus alle borduursters met een blog die in deze week een blog post hebben geschreven, kunnen hun link en een foto plaatsen met behulp van de InLinkz button in het artikel van zondag.
Ik hoop dat velen van jullie van deze gelegenheid gebruik zullen maken om wat reclame voor jullie blog te maken en tegelijkertijd ons te laten meegenieten van de mooie dingen die jullie gemaakt hebben ! Deel dit nieuws gerust ook aan jullie blog- en borduur-vrienden !
Tot zondag bij de eerste 'LinkUp'......



dimanche 26 juin 2016

Stitched this week.... mais pas seulement












Avant de vous montrer ce que j'ai brodé cette semaine, je vous montre un cadeau (ou deux) ce que j'ai reçu de la part de Monique (La Bretonne): des oeillets à dé crochetés ! Il faut glisser le dé dans la partie verte de l'oeillet et le ruban sert à attacher tes ciseaux. Un très joli cadeau et pratique en plus !
Maintenant la broderie..... Après la grille 'Caire', qui se trouve déjà dans la boutique, j'ai fini de broder la grille 'Lily Love', pour laquelle il faut que je complète encore la grille avant de la mettre dans la boutique au début de Juillet.
Entretemps j'ai commencé à broder sur une grande grille classique en noir et or. J'hésite seulement pour les blocs Kloster: écru ou noir ? Que pensez-vous ?

'Lily Love'

Before I'll show you what I've been stitching this week, I'll show you a present (or two) I've received from Monique (La Bretonne): crocheted thimble carnations ! You put the thimble in the green part of the carnation and you attach your scissors to the ribbon. A very lovely and practical gift !
And now the embroidery..... After the pattern 'Caire', which is already in the shop, I finished stitching on the pattern 'Lily Love', for which I still have to finish the pattern before I can release it in the shop at the beginning of July. 
In the mean time I started stitching on a big classical pattern in black and gold. I'm still hesitating between the colours for the Kloster blocks: off-white or black ? What do you think ?


Voordat ik jullie laat zien wat ik deze week heb geborduurd, laat ik jullie een cadeautje (of twee) zien die ik ontvangen heb van Monique (La Bretonne): gehaakte vingerhoed anjers ! Het vingerhoedje gaat dan in het groene deel van de anjer en je maakt je schaar aan het lintje vast. Een heel leuk en praktisch cadeau !
En dan nu het borduurwerk..... Na het patroon voor 'Caire', dat al in the boetiek ligt, heb ik het borduurwerk voor het patroon 'Lily Love' afgemaakt, maar daarvoor moet ik het patroon nog afmaken voordat het in de boetiek kan verschijnen aan het begin van juli. 
Ondertussen ben ik aan een groot klassiek patroon in zwart en goud begonnen. Ik aarzel een beetje tussen de kleuren voor de Kloster blokken: écru of zwart ? Wat vinden jullie ?


samedi 25 juin 2016

Nouveau: CAIRE


Ce tapis semble venir du Moyen Orient.... C'est CAIRE, une grille de broderie en blackwork et point de croix. Brodée en noir sur du lin rouge, elle mesure 194 x 108 points.
Dans ce modèle, j'ai entouré chaque point de croix de quatre point arrière pour le rendre bien carré.
Alors envolez sur ce tapis volant vers mille et un nuits.......

This carpet seems to come from the Middle East.... It's CAIRE (Cairo), an embroidery pattern in blackwork and cross stitch. Stitched in black on red linen, it mesures 194 x 108 stitches.
In this model, I surrounded each cross stitch with four backstitches to make them even more square.
So let yourself be whisked away on this flying carpet to the thousand and one nights......

Dit tapijt lijkt zo uit het Midden Oosten te komen.... Het is CAIRE (Caïro), een borduurpatroon in blackwork en kruissteek. Geborduurd in zwart op rood linnen en het is 194 x 108 steken groot.
In dit model heb ik iedere kruissteek met vier stiksteken omringd, om ze nog vierkanter te maken.
Dus laat jezelf meevoeren op dit vliegende tapijt naar duizend en één nachten......



mardi 21 juin 2016

Joyeux été !


Même si le temps n'est pas encore aussi beau que sur l'image, je vous souhaite un joyeux été avec plein de jolies broderies !

Even if the weather is not yet as beautiful as on this picture, I wish you a happy summer with lots of pretty embroideries !

Al is het weer nog niet zo mooi als op dit plaatje, ik wens jullie een hele fijne zomer met veel mooie borduurwerkjes !


lundi 20 juin 2016

Stitched this week.....

Bien sur que mon blackwork sur lin rouge n'est pas encore fini, malgré un bon progrès, parce que j'ai fini une broderie en points satins... En plus, j'ai encore plein de couture à faire: sur la pochette, mais aussi mes hexagones poulettes ! Un fini, encore sept à faire.....


My blackwork on red linen isn't finished yet, in spite of the progress I made, because I finished a little project in satinstitch.... And moreover, I still have a lot of machine and handstitching to do: on my pouch, but also on my chicken hexies ! One finished, still seven to go......




Mijn blackwork op rood linnen is natuurlijk nog niet af, ondanks dat het lekker opschiet, want ik heb een klein projectje in satijnsteek tussendoor gemaakt.... Bovendien heb ik nog wat naaiwerk liggen: van m'n étui, maar ook van mijn kippen hexies ! Een is af, nog zeven te gaan.....




lundi 13 juin 2016

Stitched this week....

Dans le mail ce weekend: Véronique a intégrée son SAL Snowdrops dans une pochette de brodeuse. Une bonne idée et très jolie, n'est-ce pas ?!
Pour ma part, j'ai encore la couture sur ma pochette et sur les hexagones poulettes à faire.... Et voila les encours du moment: Caire, qui progresse que lentement; et une autre grille dans la série du Patchwork Collection, complètement en point satin...


In the mail this weekend: Véronique has integrated her SAL Snowdrops in a stitchers pouch. Such a good idea and very nice, don't you think ?!
For my part, I still have the machine stitching on my pouch and on the chicken hexies to do... And here are the WIPs of the moment: Caire, which is progressing very slowly; and another pattern in the Patchwork Collection series, entirely in satin stitch....

 















In de mail dit weekend: Véronique heeft haar SAL Snowdrops in een borduursters etui geïntegreerd. Wat een goed idee en erg mooi, vinden jullie ook niet ?!
Wat mij betreft, moet ik nog mijn etui en de kippen hexies naaien.... En hier zijn een paar lopende projecten: Caire, die maar langzaam opschiet; en nog een patroon uit de Patchwork Collection serie, helemaal in satijnsteek.....



vendredi 10 juin 2016

Nouveau: TOPIARY BLACKWORK

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2016/06/topiary-blackwork.html

Et finalement ils sont prêts: mes arbres topiaires !
Dans la boutique sous le nom de Topiary Blackwork, une grille de 177 x 108 points. Ici brodé sur Aida 7 et 25,5 x 15,5 cm. Les arbres sont chaque brodé dans une couleur verte différent, mais dans la même couleur sera très joli également. Les fleurs peuvent bien sûr changer de couleur aussi....

And finally they are finished: my topiary trees !
In the shop under the name Topiary Blackwork, a pattern of 177 x 108 stitches. Stitched here on Aida 7 and 25,5 x 15,5 cm. The trees are each stitched in a different colour green, but in the same colour would be lovely as well. The colour of the flowers can of course be changed too.....

En eindelijk zijn ze klaar: mijn vormgeknipt (topiary) boompjes !
In de boetiek onder de naam Topiary Blackwork, een patroon van 177 x 108 steken. Hier geborduurd op Aida 7 en 25,5 x 15,5 steken. De bomen zijn elk in een andere kleur groen gebordurd, maar in dezelfde kleur zal ook heel mooi zijn. De kleur van de bloemen kan natuurlijk ook veranderd worden....



mercredi 1 juin 2016

Craftsy give-away !

http://www.shareasale.com/r.cfm?u=877907&b=253536&m=29190&afftrack=&urllink=www%2Ecraftsy%2Ecom%2Fext%2F20160601%5FSAS%5FGiveaway
Cet été, Craftsy espère que tout le monde pourra se rejouir des journées plus longues, un peu plus de temps libre et plus d'heures avec son passe-temps favori. Comme bon début, ils annoncent des cadeaux pendant un mois à partir d'aujourd'hui ! Continuer de lire (page en anglais) pour voir comment vous pourriez gagner une boite mystère plein des classes en ligne, des fournitures nouveaux et les meilleurs kits pour toi et une heureuse amie ICI !

This summer, Craftsy is hoping everyone enjoys longer days, a little extra free time and more hours spent with their craft. To kick things off right, they’re announcing a month-long giveaway today! Read on to learn how to win a mystery box packed with online classes, new supplies and our hottest kits for you and one lucky friend HERE !

Deze zomer hoopt Craftsy dat iedereen kan genieten van langere dagen, een beetje extra vrije tijd en meer uren kan doorbrengen met haar favoriete hobby. Om dat goed te laten beginnen, kondigen ze een weggeefactie van een maand aan, die vandaag start ! Lees verder (pagina in het engels) om te zien hoe je een mystery box kan winnen, vol met online cursussen, nieuwe benodigdheden en de mooiste kits, voor jouw en een gelukkige vriend(in) HIER !




dimanche 29 mai 2016

Joyeuse Fête des Mères !

Mothersday = Fête des Mères
Joyeuse Fête des Mères aux mères françaises ! Les autres mamans ont déjà eu leur jour, mais finalement les mamans françaises peuvent fêter le leur..... Pour moi, un petit café et une broderie et mon fils a acheté des gâteaux pour le goûter; autrement, une journée tranquille !
Bonne journée à tout le monde, mais spécialement les mères !

Happy Mothersday for the French mothers ! The other moms have already had their day, but finally the French moms can celebrate theirs.... For me, a small coffee and something to stitch and my son has bought some cakes for tea; otherwise, a quiet day !
Have a nice day everybody, but especially to all mothers !

Fijne moederdag voor de Franse moeders ! Alle andere moeders hebben hun dag al gehad, maar eindelijk kunnen de Franse moeders hun dag vieren.... Wat mij betreft, een kopje koffie en een borduurwerkje en m'n zoon heeft gebakjes gekocht voor bij de thee; verder, een rustig dagje !
Een hele fijne dag voor iedereen, maar vooral voor alle moeders !



mardi 3 mai 2016

Fête des mères

En France ça sera le 29 Mai, mais beaucoup d'autres pays fêtent leurs mères déjà ce weekend, alors je tiens de vous rappeler ma grille: Fête des Mères ! Pour le broder dans tout les autres pays, il faut faire vite, mais si non, comme cadeau pour une mère qui brode....

In France it will be on Mai 29th, but it lots of other countries Mothersday is this weekend already, so I wanted to remind you of my patter: Mothersday ! To stitch it in those other countries, you'll have to hurry, but otherwise maybe as a gift for a stitching mother.....

In Frankrijk zal het op 29 mei zijn, maar in veel andere landen wordt Moederdag dit weekend gevierd, dus wilde ik jullie herinneren aan mijn patroon: Moederdag ! Om dit in al die andere landen te borduren, moet je opschieten, maar anders misschien als cadeau voor een bordurende moeder....



lundi 2 mai 2016

L'art topiaire au lieu de trousse....

Comme c'est encore un peu difficile de me concentrer sur de la broderie sur du lin nature, j'ai déjà commencé le projet prochaine, de l'art topiaire en blackwork et point de croix. Alors la trousse, que je voudrais donner un côté bleu/blanc/rouge et un côté blanc/rouge, faut attendre encore un petit peu... Cependant je m’aie lancé dans la broderie de l'art topiaire sur un aida, plus facile à voir et alors je me pique moins les doigts ! J'espère de les finir tout les deux assez vite, mais ça sera à suivre.....

 







Because it's still rather difficult to concentrate on my stitchery on natural linen, I've already started on my next project, a topiary in blackwork and cross stitch. So the pouch, which I wanted to give a red/white/blue side and a red/white side, has to wait a little longer.... In the mean time I threw myself into this topiary stitching on aida, which is easier to see and so I prick my fingers a lot less ! I hope to finish both in a short while, but that remains to be seen.....





Omdat het nog steeds een beetje moeilijk is om me te concentreren op het borduren op natuurlijk linnen, ben ik alvast begonnen aan m'n volgende project, een topiary (vormgeknipte bomen) in blackwork en kruissteek. Dus het etui, die ik aan de ene kant rood/wit/blauw en aan de andere kant rood/wit wilde maken, moet nog even wat langer wachten.... Ondertussen heb ik mij op het borduren van deze topiary op aida geworpen; dit is makkelijker te zien en dus prik ik minder in m'n vingers ! Ik hoop ze beiden binnenkort af te maken, maar dit wordt vervolgd.....



jeudi 21 avril 2016

Collection Patchwork

Rappelez-vous de tout mes grilles qui étaient inspiré par des carrés de patchwork: le Collection Patchwork !
Cliquez sur le nom pour les revisiter dans ma boutique ou regardez-les sous le même nom dans ma boutique Etsy.
C'est bien de les voir tous ensemble ! Il faut que je les combinerai dans un quilt un jour.....

Do you remember all my patterns that were inspired by patchwork blocks: the Patchwork Collection !
Click on the name to revisite them in my shop or look for them under the same name in my Etsy Shop.
What fun to see them all together like this ! One day I'll have to combine them all into one quilt.....

Herinneren jullie je nog al mijn patronen die waren geïnspireerd op patchwork blokken: de Patchwork Collection !
Klik op de naam om ze weer 'ns te zien in mijn boetiek of bekijk ze onder dezelfde naam in mijn Etsy Shop.
Wat leuk om ze allemaal zo bij elkaar te zien ! Op een dag zou ik ze allemaal eens in een quilt moeten combineren....




Log Cabin Ball





Blossom




Poinsettia Star





Woven Star





Dahlias




Hexafleur




Cleopatra's Puzzle





Ribbon Star





Twisted Star





Prisma

dimanche 17 avril 2016

Splendid Sampler 14 - 19


Je travaille encore plus sur le Splendid Sampler que sur ma broderie, mais ça avance également mais petit à petit.... Et sur quelques de ces carrés de 6 inch du Splendid Sampler il y a de la broderie ! Voici alors carrés 14 jusqu'à 19 et tout les carrés ensemble. J'hésite encore pour les coudre ensemble; j'attends encore des bonnes idées pour les bordures...

I'm still working on the Splendid Sampler more than on my stitching, but even that is progressing little by little.... And on some of these 6 inch blocks of the Splendid Sampler there is some embroidery ! So here are blocks 14 to 19 and all the blocks together. I'm hesitating to stitch them together; I'm waiting for some good ideas for sashing....

Ik ben nog steeds meer bezig met de Splendid Sampler dan met m'n borduurwerk, maar zelfs dat gaat beetje bij beetje verder... En op sommige van deze 6 inch blokken van de Splendid Sampler zit wat borduurwerk ! Hier dus blok 14 tot 19 en alle blokken samen. Ik twijfel nog om de blokken samen te naaien; ik wacht nog even op goede ideeën voor de tussenranden....



samedi 2 avril 2016

Stitched this week.....

Ben... pas grand chose ! J'entraine mon abilité de focaliser sur une grille de Lee Albrecht, mais ne regardez pas de trop près, parce que parfois j'ai besoin de 3 fois pour trouver le bon trou...
Enfin, je vous souhaite un bon weekend avec plein de broderies réussies !

Well..... not much ! I'm training my ability to focus on a pattern by Lee Albrecht, but don't look to close, because sometimes I need to stab 3 times to find the right hole....
Anyway, I wish you a very nice weekend with lots of well executed embroidery !

Nou.... niet veel ! Ik train m'n vermogen tot focussen op dit patroon van Lee Albrecht, maar kijk maar niet van te dichtbij, want soms moet ik 3 keer steken om het goede gaatje te vinden...
Afijn, ik wens jullie een heel goed weekend met veel mooie borduurwerken !



dimanche 27 mars 2016

Splendid Sampler 11 - 13

Vue que mes yeux vont déjà mieux, mais ne sont pas au top encore, j'ai essayé de broder quelques croix, mais c'est très vite très fatiguant...
Alors je continu avec le patchwork sur le Splendid Sampler ! Voila les carrés 11, 12, 13 et un carré bonus. Et tout les carrés ensemble....

Because my eyes are already doing better, but are not completely fine yet, I tried some cross-stitching, but it was very quickly very tiring...
So I'm moving forward with the patchwork on the Splendid Sampler ! Here are blocks 11, 12, 13 and a bonus block. And all the blocks together....

Omdat mijn ogen al wel beter gaan, maar nog niet helemaal beter zijn, heb ik een beetje kruissteekjes geprobeerd, maar het was al erg snel erg vermoeiend....
Dus ben ik verder gegaan met het patchwork aan de Splendid Sampler ! Hier zijn blok 11, 12, 13 en een bonus blok. En alle blokken samen....



dimanche 20 mars 2016

Stitched this week....

Snowdrops - Brigitte










Cette semaine Brigitte a fini son Snowdrops; magnifique, n'est-ce pas ?! Et Marie a fini son SAL Snowdrops; également très joli avec ce fil dégradé en pastel.
Les autres SALs finis se trouvent dans un diaporama dans la marge droite sur le blog.
La grande grille Snowdrops est disponible dans la boutique et sur Etsy.

 

This week Brigitte has finished her Snowdrops; glorious, isn't it ?! And Marie finished her SAL Snowdrops; also very lovely in this variegated pastel floss.
The other finished SALs can be seen in the diaporama in the right hand margin of the blog.
The big Snowdrops pattern is available in the shop and on Etsy.

Deze week heeft Brigitte haar Snowdrops afgemaakt; prachtig, vind je niet ?! En Marie heeft haar SAL Snowdrops afgemaakt; ook erg mooi in dit verlopende pastel borduurdraad.
De andere afgemaakte SALs kun je zien in de rechter marge van het blog.
Het grote Snowdrops patroon is beschikbaar in de boetiek en via Etsy.


vendredi 18 mars 2016

The Splendid Sampler 8 - 10

Block 8 - 10 Splendid Sampler

Block 1 -10 Splendid Sampler
Parce que j'ai un infection (peri-)oculaire, c'est difficile de broder pendant longtemps. Alors je fais plus de patchwork, parce que ça va mieux....
Alors voila les carrés 8, 9 et 10 du Splendid Sampler. Sur le 9 je me n'ai pas pu empêcher de mettre Brodeuse Bressane au lieu de 'Quilt Shop' ! Maintenant il faut attendre dimanche pour le prochain carré.....

Because I have a (peri-)ocular infection, it's difficult for me to embroider for a long time. So I'm doing more patchwork, because that works better....
So here are blocks 8, 9 and 10 from the Splendid Sampler. On the 9 I couldn't stop myself to put Brodeuse Bressane on it instead of 'Quilt Shop' ! Now I have to wait until Sunday to get the next block.....

Omdat ik een (peri-)oculaire ontsteking heb, is het moeilijk om langere tijd te borduren. Dus doe ik wat meer patchwork, want dat gaat wel...
Dus hier is blok 8, 9 en 10 van de Splendid Sampler. Bij de 9 kon ik het niet helpen om Brodeuse Bressane erop te zetten in plaats van 'Quilt Shop' ! Nu moet ik weer tot zondag wachten voor het volgende blok.....



jeudi 10 mars 2016

The Splendid Sampler 1 - 7


Il y a quelques semaines j'ai commencé The Splendid Sampler, un patchwork de 100 carrés, deux carrés par semaine. A côté de Pat Sloan et Jane Davidson il y a plus que 80 créatrices qui ont fait les modèles, alors ils sont tout très différents. Pour cette raison j'ai choisi de faire tout mes carrés en bleu avec un tissu beige comme fond.... Regardez mes premiers 7 carrés ! Pas parfaites, mais jolis quand même...

A few weeks ago I started The Splendid Sampler, a patchwork of 100 blocks, 2 blocks per week. Next to Pat Sloan and Jane Davidson there are more than 80 designers that have made a pattern, so they are all very different. That's why I've chosen to do all my blocks in blue with a beige fabric as background.... Look at my first 7 blocks ! Not perfect, but nice anyway....

Een paar weken geleden ben ik The Splendid Sampler begonnen, een patchwork van 100 blokken, 2 blokken per week. Naast Pat Sloan en Jane Davidson zijn er meer dan 80 ontwerpers die een patroon hebben gemaakt, dus ze zijn allemaal erg verschillend. Daarom heb ik ervoor gekozen om al mijn blokken in het blauw te doen met een beige stof als achtergrond.... Kijk eens naar mijn eerste 7 blokken ! Niet perfect, maar toch best mooi....


mardi 8 mars 2016

NOUVEAU: 'Always be a WIP' et 'C'est la Vie !'


















Deux nouveautés dans la boutique aujourd'hui ! Et en plus, dans un autre style de broderie: la broderie traditionnelle ou redwork. Inspiré par les faïences hollandaises en Bleu Delft avec un dicton dessus, j'ai dessiné 'Always be a WIP' (= sois toujours un travail en progrès) et 'C'est la Vie !'
Ici brodés dans une version colorées et 'C'est la Vie !' également dans une version bleue. Mais vous pourriez bien sûr les broder dans vos couleurs favorites.
Vous avez pu voir dimanche que Debbie a testé le modèle de 'Always be a WIP' et elle l'a trouvé agréable a broder. Alors, faites comme elle et lancer vous dans la broderie traditionnelle avec un des deux modèles proposés dans la boutique et sur Etsy.


Two novelties in the shop today ! And what's more, in a whole other style of embroidery: traditional embroidery or redwork. Inspired by Dutch tiles in Delft Blue with a saying on them, I've designed 'Always be a WIP' (= always be a work in progress) and 'C'est la Vie !' (= that's life).
Stitched here in a colourful version and 'C'est la Vie !' also in a blue version. But you could stitch it in your favorite colours of course.
On Sunday you could have seen that Debbie has tested the pattern of 'Always be a WIP' and she found it very pleasant to stitch. So, do as she did and dive into the world of traditional embroidery with one of these patterns you can find in the shop or on Etsy.


Twee nieuwigheden in de boetiek vandaag ! En bovendien, in een hele andere borduurstijl: traditioneel borduurwerk of redwork. Geïnspireerd door de Nederlandse tegeltjes van Delfts Blauw met een spreuk erop, heb ik 'Always be a WIP' (= wees altijd een werk in uitvoering) en 'C'est la Vie !' (= zo is het leven) ontworpen.
Hier geborduurd in een gekleurde versie en 'C'est la Vie !' ook in een blauwe versie. Maar jullie kunnen het natuurlijk altijd in je favoriete kleuren borduren.
Zondag hebben jullie kunnen zien dat Debbie het patroon van 'Always be a WIP heeft getest, en zij vond het erg prettig om te borduren. Dus, doe als zij heeft gedaan en stort je in het traditionele borduurwerk met een van deze patronen die je kunt vinden in de boetiek of op Etsy.


dimanche 6 mars 2016

Stitched this week

Cette semaine j'ai reçu encore deux finitions du SAL: Anne l'a brodé en couleurs pastel, très délicat; et Michèle l'a brodé en couleurs traditionnelles et l'a fini comme napperon avec une dentelle autour.
A partir de demain je commencerai une autre ligne dans ma boutique, avec de la broderie traditionnelle. J'ai préparé deux grilles: 'Always be a WIP' (= sois toujours un travail en progrès) et 'C'est la Vie' ! Debbie a eu la gentillesse de tester ma grille de 'Always be a WIP'; joli travail, n'est-ce pas ?! La grille de 'C'est la Vie' j'ai brodé dans une version colorée et dans une version bleue. Laquelle vous plait le mieux ?
 
This week I received two more finishes to the SAL: Anne has stitched it in pastel colours, very delicate; while Michèle has stitched in more traditional colours and finished it as a small table topper with some lace around it.
From tomorrow I'll be starting a new line in my boutique, with traditional embroidery (redwork). I've prepared two patterns: 'Always be a WIP' (= Work In Progress) and 'C'est la Vie' (= that's life) ! Debbie was so kind to test my pattern of 'Always be a WIP' for me; lovely, isn't it ?! The 'C'est la Vie' pattern I stitched in a colourful and in a blue version. Which one you like best ?


















Deze week heb ik nog twee complete SALs ontvangen: Anne heeft het geborduurd in pastel kleuren, heel delicaat; terwijl Michèle het meer in traditionele kleuren heeft geborduurd en het heeft afgemaakt als tafelkleedje met wat kant er omheen.
Vanaf morgen zal ik met een nieuwe lijn in de boetiek starten, met traditioneel borduurwerk. Ik heb twee patronen voorbereid: 'Always be a WIP' (= werk in uitvoering) en 'C'est la Vie' (= zo is het leven) ! Debbie was zo aardig het patroon van 'Always be a WIP' uit te testen; mooi hè ?! Het 'C'est la Vie' patroon heb ik in een gekleurde en en een blauwe versie geborduurd. Welke vind je de mooiste ?

lundi 29 février 2016

Nouveau: NEEDLEPINHEXIE !

Ce NeedlePinHexie est un pique-épingle et garde-aiguille en un !
Brodé en blackwork floral, il vous invite de broder quelque chose printanière. La grille est accompagnée par un tutoriel expliquant l'assemblage.
Comme d'habitude, la grille est disponible dans la boutique et sur Etsy....

This NeedlePinHexie is a pincushion and needlebook all-in-one !
Stitched in floral blackwork, it invites you to stitch something for Spring. This pattern is accompanied by a tutorial explaining the assembly.
As usual, the pattern is available in the shop and on Etsy......

Deze NeedlePinHexie is een speldenkussen en naaldenboekje in één !
Geborduurd in fleurig blackwork, nodigt het uit tot het borduren voor de lente. Dit patroon wordt vergezeld van een werkbeschrijving voor het in elkaar zetten van de hexagon.
Zoals gewoonlijk is dit patroon verkrijgbaar in de boetiek en via Etsy......



dimanche 28 février 2016

Stitched this week


Cette semaine j'ai reçu seulement une photo du SAL.... mais une très jolie photo, de Véronique, qui se trouve maintenant également dans le diaporama dans la marge droite du blog.
Ensuite j'ai reçu une photo du progrès de Brigitte sur la grande grille de Snowdrops (disponible dans la boutique et sur Etsy). Et elle brode super vite ! J'ai hâte de voir la suite....

This week I received only one picture of the SAL..... but a very nice one, by Véronique, which can be found now in the diaporama on the right hand side margin of the blog.
Then I received a picture of the progress Brigitte made on the big pattern of Snowdrops (available in the shop and on Etsy). And she's stitching super fast ! I'd love to see the next stage....

Deze week heb ik maar een foto van de SAL ontvangen.... maar wel een hele mooie, van Véronique, en deze bevindt zich nu natuurlijk ook in de diaporama in de rechter marge van het blog.
Toen ontving ik een foto van de voortgang van Brigitte op het grote patroon van Snowdrops (beschikbaar in de boetiek en via Etsy). En zij borduurt ontzettend snel ! Ik kan niet wachten om het vervolg te zien....