samedi 28 février 2015

Nouveau : RIBBON STAR !

Et voila déjà la prochaine grille de la Collection Patchwork : RIBBON STAR !
Une étoile en point satin avec quelques oeillets algérien, entouré par un ruban de blackwork, changeant en couleur. C'est une grille en blackwork surtout de 120 x 120 points, après un carré de patchwork du même nom.

And here's already the next pattern from the Patchwork Collection : RIBBON STAR !
A star in satin stitch with some algerian eyelets, surrounded by a ribbon of blackwork, changing in colour. It's a pattern in mostly blackwork of 120 x 120 stitches, after a patchwork block with the same name.

En hier is al het volgende patroon van de Patchwork Collection : RIBBON STAR !
Een ster in satijnsteek met enkele algerijnse oogsteken, omringd door een lint van blackwork, dat van kleur verandert. Het is een patroon voornamelijk in blackwork van 120 x 120 steken, naar een patchwork blok van dezelfde naam.


jeudi 26 février 2015

Patchwork en blackwork


Vous avez probablement déjà vu les différentes grilles de broderie blackwork que j'ai dessiné, ressemblant des modèles de patchwork. Mais je ne les ai pas encore montré tout ensemble.
J'espère que vous les aimez, parce qu'il y en a encore des autres....
Pour avoir plus d'informations sur les grilles individuelles, cliquez sur leur image.

You have probably already seen the different patterns of blackwork embroidery I designed, ressembling patchwork patterns. But I've not yet shown them all together.
I hope you like them, because there will be some others.....
To get more information on the individual patterns, click on their image.

Jullie hebben waarschijnlijk al eens de verschillende patronen van blackwork borduurwerk gezien die ik ontworpen heb, lijkend op patchwork patronen. Maar ik heb ze nog niet eerder allemaal bijelkaar laten zien.
Ik hoop dat jullie ze leuk vinden, want er volgen er nog meer.....
Om meer informatie over de individuele patronen te krijgen, klik op hun foto.

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2014/07/log-cabin-ball.html







Log Cabin Ball
(patchwork: log cabin)
http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2014/08/woven-star.html






(patchwork: weave a star)
http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2014/09/poinsettia-star.html






Poinsettia Star
(blackwork: flying swallows )
http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2014/09/blossom.html







(patchwork: butterfly block )
http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2014/09/dahlias.html






Dahlias
(patchwork: curved floral two patch )
http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2015/02/cleopatras-puzzle.html






(patchwork: ribbon puzzle)

dimanche 22 février 2015

Récapitulatif de la semaine 7 du SAL Dentelles


Cette semaine était une partie grande, alors j'ai eu moins de photos de retour que d'habitude. Mais les photos que j'ai reçu sont magnifiques ! C'est super de voir "pousser" tout ces ouvrages semaine après semaine.
Nous sommes presque fini, avec la avant-dernière partie demain et la dernière la semaine prochaine...

This week was a big part, so I got back less pictures than usual. But the pictures I receives were magnificent ! It's wonderful to see all those embroideries "grow" week after week. 
We have almost finished, with the before-last part tomorrow and the last one next week....

Deze week was een groot stuk, dus ik heb minder foto's terug gekregen dan normaal. Maar de foto's die ik heb ontvangen zijn fantastisch ! Het is super om al die borduurwerken te zien "groeien" week na week.
We zijn nu bijna klaar, met het een-na-laatste deel morgen en het laatste deel volgende week....





vendredi 20 février 2015

Nouveau : DIGOIN ROSES !


Et voila quelques roses de Digoin réunies dans une grille : DIGOIN ROSES !
On connait les roses de Digoin bien sur de la vaiselle Digoin Sarreguemine. Avec leurs couleurs caractéristiques ici représenté en point de croix et blackwork, dans une grille est 177 x 167 points. Brodé sur un lin de 14 fils/cm et mesure 26,5 x 24,5 cm.


And here are some different Digoin roses together in one pattern : DIGOIN ROSES !
We know the Digoin roses of course from the Digoin Sarreguemine tableware. With their caracteristic colours, here represented in cross stitch and blackwork, in a pattern of 177 x 167 stitches. Stitched in a linen of 14 threads/cm (34 threads/inch) it mesures 26,5 x 24,5 cm.


En hier zijn een aantal verschillende Digoin rozen bijeen gebracht in een patroon : DIGOIN ROSES !
We kennen de Digoin rozen natuurlijk van het Digoin Sarreguemine servies. Met hun karakteristieke kleuren zijn ze hier in kruissteek en blackwork, in een patroon van 177 x 167 steken. Geborduurd op een linnen van 14 draden/cm is het 26,5 x 24,5 cm groot.


Dinky Dyes Silks 174, 173, 163, 102, 180, 140

mardi 17 février 2015

Fleur de Lys

Plusieurs entre vous ont brodé la Fleur de Lys déjà, quand je l'ai proposé comme SAL en 2014. Mais j'ai décidé de le placer dans la boutique également, pour ceux qui ne connaissent pas encore cette grille. Toujours en blackwork, 99 x 99 points.

Some of you have already stitched the Fleur de Lys, when I proposed it as a SAL in 2014. But I decided to put it in the boutique as well, for those who haven't seen this pattern yet. Still in blackwork, 99 x 99 stitches.

Sommigen van jullie hebben de Fleur de Lys al geborduurd, toen ik het publiceerde als SAL in 2014. Maar ik heb besloten het ook in de boutique uit te brengen, voor diegenen die dit patroon nog niet kennen. Nog steeds in blackwork, 99 x 99 steken.


dimanche 15 février 2015

Récapitulatif de la semaine 6 du SAL Dentelles


Cette semaine il y a (au moins) deux brodeuses courageuses qui ont commencé leur SAL et essayeront de rattraper les autres. Et de nouveau des brodeuses qui ont réussi à finir plusieurs étapes. Comme cet étape était que petit, c'était bien possible. Demain on verra que l'étape 7 sera de nouveau assez grand......

This week there are (at least) two brave stitchers that have started this SAL and are trying to catch up with the others. And again there are stitchers that have managed to finish multiple stages. Because this stage was just a small one, that was doable. Tomorrow we'll see that stage 7 is a big one again.....

Deze week zijn er (minstens) twee dappere borduursters die zijn begonnen met deze SAL en die nu proberen de rest in te halen. En wederom zijn er borduursters die het gelukt is om meerdere etappes af te maken. Omdat deze etappe niet zo groot was, was dit ook heel goed mogelijk. Morgen zullen we zien dat etappe 7 weer een grote is......



jeudi 12 février 2015

Nouveau : Biscornu SPRING GARDEN

Le Biscornu Spring Garden sont deux grilles en blackwork et points de croix de 50 x 50 points.
Les petites fleurs en points de croix, brodé ici avec un fil dégradé, et les feuilles en blackwork donnent un total délicat et printanière. Les points autour sont brodé ici en blanc, pour qu'ils ne se voient presque pas. Pour les brodeuses qui n'ont jamais assemblé un biscornu, il y a deux tutoriels sous l'onglet 'tutos'.


The Biscornu Spring Garden consists of two patterns in blackwork and cross stitch of 50 x 50 stitches.
The small flowers in cross stitch, stitched here with a variegated thread, and the leaves in blackwork give a total that's delicate and spring like. The stitches around the main pattern are stitched in white here, so they hardly show. For stitchers that have never assembled a biscornu, there are two tutorials under the tab 'tutos'.


De Biscornu Spring Garden bestaat uit twee patronen in blackwork en kruissteek van 50 x 50 steken.
De kleine bloemetjes in kruissteek, hier geborduurd met een verlopende draad, en de blaadjes in blackwork geven het geheel een delicate en lente-achtige uitstraling. De steken rondom het hoofdpatroon zijn hier in het wit, om ze niet te laten opvallen. Voor borduursters die nog nooit een biscornu in elkaar hebben gezet, zijn er twee werkbeschrijvingen onder het kopje 'tutos'.





















http://www.lucyblossomcrafts.co.uk/blog/handmade-monday-4-the-circus-comes-to-town
Aussi dans / Also in / Ook in


dimanche 8 février 2015

Récapitulatif de la semaine 5 du SAL Dentelles


Cette semaine les plupart des brodeuses sommes à jour avec le SAL. Mais il y a aussi encore des brodeuses qui viennent de commencer. Plusieurs entre eux ont fini plus qu'une étape de ce SAL cette semaine ! En bas vous trouvez pas seulement les photos de leurs ouvrages, mais aussi un tableau avec les nombres d'étapes fini par semaine (le total n'est pas le nombre de participantes, mais bien le nombre d'étapes fini). Intéressant, n'est-ce pas ?!

This week most of the stitchers are up to date with the SAL. But there are also stitchers who just started. A lot of them finished more than one stage of this SAL this week ! Below you will not only find the pictures of their work, but also a table showing the amount of stages finished per week (so the total is not the number of participants, but the amount of stages finished). Interesting, don't you think ?!

Deze week zijn de meeste borduursters bij met de SAL. Maar er zijn er ook die net begonnen zijn. Velen van hen hebben meer dan één etappe afgemaakt deze week ! Hier onder vindt je niet alleen de foto's van hun borduurwerken, maar ook een tabel die het aantal etappes laat zien die per week zijn afgemaakt (het totaal geeft dus niet het totaal aantal deelneemsters, maar het totaal aantal afgemaakte etappes). Interessant, vind je ook niet ?!



Nombre de parts fini par semaine / Number of stages finished per week / Aantal afgemaakte etappes per week


lundi 2 février 2015

Nouveau: CLEOPATRA'S PUZZLE


Un autre dessin dans la série des patchworks : CLEOPATRA'S PUZZLE. Une grille en blackwork et points de croix de 84 x 84 points. Ici brodé dans des couleurs acidulées mais bien sur vous pouvez le broder dans vos couleurs préférées.


Another design in the patchwork series: CLEOPATRA'S PUZZLE. A pattern in blackwork and cross stitch of 84 x 84 stitches. Here stitched in vibrant colours, but of course you can stitch it in your favourite colours.


Nog een ontwerp in de patchwork serie: CLEOPATRA'S PUZZLE. Een patroon in blackwork en kruissteek van 84 x 84 steken. Hier geborduurd in vrolijke felle kleuren, maar natuurlijk kunnen jullie het in je eigen favoriete kleuren borduren.



dimanche 1 février 2015

Récapitulatif de la semaine 4 du SAL Dentelles


Cette semaine la partie à broder était encore assez grande, mais il y a quand même 11 brodeuses qui l'on fini à temps ! Autrement il y a de nouveau des brodeuse qui ont fini plusieurs étapes en une semaine et des brodeuses qui viennent de commencer..... J'adore de voir le développement de toutes les ouvrages tellement différentes !

This week the part to stitch was rather large again, but there were 11 stitchers that managed to finish in time anyway ! And there were stitchers that have finished multiple stages in just one week and some stitchers just started this week..... I love to see all those different embroideries develop !

Deze week was het deel dat geborduurd moest worden weer behoorlijk groot, maar er zijn toch 11 deelneemsters die het op tijd hebben afgemaakt ! Verder zijn er borduursters die meerdere delen in een week hebben gedaan en er zijn er die deze week pas begonnen zijn.... Fantastisch om te zien hoe de verschillende borduurwerken zich ontwikkelen !