jeudi 31 décembre 2015

Brodé par vous.....


Dans cette dernière article de l'année je veux remercier toutes les brodeuses qui ont acheter une de mes grilles, celles qui ont participé à un de mes SAL et celles qui ont brodé une autre grille gratuite de Brodeuse Bressane !
Et tout de suite j'ai deux photos à vous montrer qui témoignent de cette participation: Cécile a brodé une de mes grilles gratuites récentes (le pinhexie floral), mais elle l'a fini comme napperon ! Et Mel a fini un ancien SAL, la grille Dentelles; vraiment très joli !
Il me reste seulement de vous souhaiter un bon Saint Sylvestre ce soir et on se reverra en 2016 !

In this last article of the year I want to thank all stitchers who have bought one of my patterns, those you participated in one of my SALs and those who stitched another one of the freebies by Brodeuse Bressane !
And immediately I have two pictures to show you that demonstrate this participation: Cécile has stitched one the recent freebies (the floral pinhexie), but she finished it as a table topper ! And Mel has finished an older SAL, the Dentelles pattern; really very beautiful !
Now all that's left is to wish a very nice New Year's Eve and we'll see eachother in 2016 !

In dit laatste artikel van het jaar wil ik alle borduursters bedanken die een van mijn patronen hebben gekocht, degenen die aan een van mijn SALs hebben deelgenomen en degenen die een van de gratis patronen van Brodeuse Bressane hebben geborduurd !
En onmiddellijk kan ik twee foto's laten zien die deze participatie onderstrepen: Cécile heeft een van de recente freebies geborduurd (de fleurige pinhexie), maar ze heeft het afgemaakt als tafelkleedje ! En Mel heeft een oudere SAL geborduurd, het Dentelles patroon; echt heel mooi !
Nu rest mij alleen nog om jullie een goed Oud en Nieuw te wensen voor vanavond en we zien elkaar in 2016 !



vendredi 18 décembre 2015

Joyeuses fêtes !


Au début de ces vacances de Noël je vous souhaite des joyeuses fêtes de fin de l'année !
Je prépare le SAL et je répondrai à vos questions, mais je serai moins souvent sur le blog...

At the start of this Christmas holiday I want to wish you happy end of year holidays !
I'm preparing the SAL and I'll answer your questions, but I'll be on the blog less often...

Aan het begin van deze kerstvakantie wil ik jullie hele fijne kerstdagen wensen !
Ik ben bezig de SAL voor te bereiden en ik zal jullie vragen beantwoorden, maar ik zal wat minder op het blog aanwezig zijn....

jeudi 17 décembre 2015

Biscornu en hommage de Filomena Reis




Voici ma version du biscornu qui sera brodé dans les quatre coins du monde en hommage de Filomena Reis disparue.
La grille de ce biscornu m'était mise en disposition par 'La Escola de Bordado' de Lee Albrecht, une de mes créatrices favorites. Avec les couleurs rouge, verte et jaune le biscornu est bien de cette saison. Pour une autre version française, visitez également le blog Le Fil de Brodeur de Line.







Here's my version of the biscornu that will be stitched in the four corners of the world to give hommage to the late Filomena Reis.
The pattern of this biscornu was made available to me by 'La Escola de Bordado' of Lee Albrecht, one of my favourtie designers. With it's red, green en yellow colours the biscornu is truly for this season. For another French version, visit the blog Le Fil de Brodeur de Line as well.



Hier is mijn versie van de biscornu die zal worden geborduurd in alle hoeken van de wereld om de overleden Filomena Reis te eren.
Het patroon van deze biscornu is mij ter beschikking gesteld door 'La Escola de Bordado' van Lee Albrecht, één van mijn favoriete ontwerpers. Met z'n rode, groene en gele kleuren is het echt een biscornu van dit seizoen. Voor nog een franse versie, kijk ook eens op het blog Le Fil de Brodeur de Line.



vendredi 11 décembre 2015

Freebie Friday: Floral Pinhexie













Un petit cadeau avant les fêtes de fin de l'année: un pinhexie floral !
Après de l'avoir brodé selon la grille, il faut l'assembler comme sur l'image: coudre A contre A, B contre B, etc. Vous aurez une sorte de boite, qui doit être rempli avec rembourrage, et ensuite doit être fermé avec le 'couvercle'. Bonne broderie !


A small present before the festive season starts: a floral pinhexie !
After stitching according to the pattern, you have to assemble it following the image: stitch A to A, B to B, etc. You'll have a sort of box shape, which has to be filled with a filling, and then has to be closed with the 'lid'. Happy stitching !

Een klein kadootje voordat het feestseizoen begint: een fleurige pinhexie !
Nadat alles geborduurd is volgens het patroon, moet het nog inelkaar gezet worden volgens het plaatje: naai A tegen A, B tegen B, etc. Je krijgt dan een soort doosje, dat nog gevuld moet worden met een of andere vulling, en dan nog gesloten moet worden met het 'dekseltje'. Borduur ze !



vendredi 4 décembre 2015

SAL Snowdrops en Janvier 2016


Comme d'habitude j'organiserai un SAL au début de la nouvelle année ! Cette année ça sera la partie milieu de la grande grille (198 x 198 points) SNOWDROPS, qui sera en vente après le SAL.
Il s'agit d'une grille de 88 x 88 points en point de croix et points spéciaux. Les différents points seront expliqués dans la grille.

- le SAL débutera le 4 Janvier 2016;
- inscription par mail (brodeuse-bressane@orange.fr) possible jusqu'à cette date;
- chaque étape sera envoyé par mail aux participants;
- une photo de chaque étape sera appréciée.

Remarque 1: Si vous pensez acheter la grille complète après le SAL il faut prévoir une toile plus grand que 198 x 198 points; si vous voulez juste broder la partie milieu proposé en SAL, il faut compter d'une toile pour une grille de 88 x 88 points.
Remarque 2: ne prenez votre toile pas trop fine: 10 fils/cm sera le mieux (ou encore moins fine si vous préférez). L'Aïda ne marchera pour cette grille, choisissez plutôt du lin ou du monofil.

As usual I will organise a SAL at the beginning of the new year ! This year it will be the middle part of a bigger pattern (198 x 198 stitches) SNOWDROPS, which will be for sale after the SAL.
The SAL will be a pattern of 88 x 88 stitches in cross stitch and special stitches. The different stitches will be explained in the pattern.

- the SAL will start January 4, 2016;
- inscription by mail only (brodeuse-bressane@orange.fr) until the starting date;
- each part will be sent by mail to the participants;
- a picture of each part will be much appreciated.

Note 1: If you think you will buy the big pattern after the SAL you have to count on getting fabric which will accommodate for 198 x 198 stitches; if you just want to stitch the middle part as proposed in the SAL, a fabric for 88 x 88 stitches will suffice.
Note 2: don't choose a fabric with a fabric count that is too high: 10 threads per cm, so 28 count will be best (or even a lower fabric count if you prefer). Aïda won't work for this pattern, so chose a nice linen or evenweave.

Zoals gewoonlijk zal ik een SAL organiseren aan het begin van het nieuwe jaar ! Dit jaar gaat het om het middelste deel van een groter patroon (198 x 198 steken) SNOWDROPS, dat te koop zal zijn na de SAL.
Bij de SAL gaat het om een patroon van 88 x 88 steken in kruissteek en speciale steken. De verschillende steken zullen worden uitgelegd in het patroon.

- de SAL zal op 4 januari 2016 beginnen;
- inschrijvingen alleen per mail (brodeuse-bressane@orange.fr) tot aan de startdatum;
- elk deel zal per mail naar de deelnemers worden gestuurd;
- een foto van elk deel zal zeer worden gewaardeerd.

Opmerking 1: Als u denkt na de SAL het grotere patroon te kopen moet u rekening houden met een totaal patroon van 198 x 198 steken; als u slechts de SAL wilt borduren, volstaat een borduurstof voor 88 x 88 steken.
Opmerking 2:  kies geen stof die te fijn van draad is: 10 draden/cm is het beste (of een nog lager aantal draden per cm als u dat beter ligt). Aîda werkt niet voor dit patroon, dus kies liever een linnen of evenweave.



mardi 24 novembre 2015

L'alerte chouette !

 
Attention, trop chouette ! Commencé à partir d'une image j'ai fait une chouette (rouge vichy), ensuite une deuxième avec une petite broderie sur la ventre.... et pour compléter la famille encore 4 petits chouettes pendouilles ! 
Ils seront vendu dimanche prochain au marché artisanal à Romenay, alors venez les voir si vous êtes dans le Saône et Loire....

Watch out, too cute ! Starting from just an image I made one owl (red gingham), then a second one with a little embroidery on its belly..... and to complete the familly another 4 little hanging owlets ! 
They will be sold next Sunday on the arts and crafts market in Romenay, so come and check them out if you are in the Saône et Loire.....

Pas op, te schattig ! Begonnen met alleen een plaatje heb ik één uil gemaakt (rood geruit), toen een tweede met een beetje borduurwerk op z'n buik..... en om de familie compleet te maken nog 4 kleine hangende uiltjes ! 
Ze zullen aankomende zondag verkocht worden op de kunstnijverheidsmarkt van Romenay, dus kom ze bekijken als je in de Saône et Loire bent.....



dimanche 22 novembre 2015

Stitched this week: Trousses et petits aperçus.....




Petit à petit je reçois encore des photos des trousses finis. Voila celles de Véro et Cécile ! Elles ont trouvé leurs places dans le diaporama avec les autres....
De mon côté, j'ai que des petits aperçus à vous montrer.... Ils faut encore être un petit peu patient pour voir le total. Mais ça vous donne déjà une idée, je pense.

Little by little I'm still receiving pictures of finished pouches. Here are those of Véro and Cécile ! They have joined the others in the diaporama....
From my side, I have only some sneak previews to show.... You have to be a little more patient to see the complete picture. But this will give you a pretty good idea, I think.

Beetje bij beetje krijg ik nog steeds foto's van etui's die nu helemaal klaar zijn. Hier zijn die van Véro en Cécile ! Zij zijn nu bij de anderen in het diaporama gevoegd....
Van mijn kant kan ik jullie alleen wat tipjes van sluiers oplichten.... Jullie moeten nog een beetje langer geduld hebben om het gehele plaatje te mogen zien. Maar dit geeft al een goed idee, denk ik.



vendredi 20 novembre 2015

Freebie Friday: Paris.....

C'est logique.... tout le monde réagit à sa façon aux attentats de Paris. Beaucoup de créatrices de broderie ont fait des grilles spéciales en hommage de Paris.
Comme je suis au lit avec une bonne grippe, je vous propose une grille d'une carte postale de Paris de l'Agenda de Point de Croix 2016, trouvé sur le site de Elkalin. Mais elle vous propose encore une autre grille du même agenda, alors allez vite voir ICI.

It's quite logical..... everybody reacts in his/her own way on the attacks in Paris. Lots of embroidery designers have made special pattern in hommage to Paris.
Because I'm ill in bed with the flue, I give you the link to a Paris postcard pattern from the Point de Croix Agenda 2016, found on the site of Elkalin. But she gives you another pattern from the same Agenda as well, so go visit her site HERE.

Het is logisch.... iedereen reageert op zijn/haar eigen manier op de aanvallen in Parijs. Veel borduurdesigners hebben speciale patronen gemaakt ter ere van Parijs.
Omdat ik ziek in bed lig met de griep, geef ik jullie een link naar een Parijs ansichtkaart patroon uit de nieuwe Point de Croix Agenda 2016, gevonden op de site van Elkalin. Maar zij geeft ook nog een ander patroon uit die zelfde Agenda, dus ga snel naar de site HIER.



mardi 17 novembre 2015

Nouveau: WINTERHEART

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2015/11/winterheart.html

Une grande grille (162 x 162 points) en blackwork et point de croix avec plein de coeurs et d'étoiles dans des couleurs fraiches et hivernales.
Vous le trouvez comme d'habitude dans ma boutique, ou si vous préférez sur Etsy.

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2015/11/winterheart.html
A big pattern (162 x 162 stitches) in blackwork and cross stitch with lots of hearts and stars in fresh and wintery colours.
You can find it, as ususal, in my shop, or if you prefer on Etsy.


Een groot patroon ( 162  x 162 steken) in blackwork en kruissteek met veel harten en sterren in frisse winterse kleuren.
Jullie kunnen het vinden in mijn boetiek, of als jullie dat prettiger vinden op Etsy.



vendredi 13 novembre 2015

Craftsy craft tutorial sale !

(message sponsorisé)
C'est votre jour de chance !
De ce vendredi 13 jusqu'au dimanche 15 Craftsy a une solde sur les tutoriels !
Peut-être ça deviendra une nouvelle tradition dans votre famille ! Faites une stock de tutoriels en ligne (en anglais) avec des rabais jusqu'à 50%, et apprendrez un nouveau savoir-faire ensemble pendant la saison des fêtes.
Pour plus d'info cliquez ICI !

(sponsored message)
This is you lucky day !
From this Friday the 13th until Sunday the 15th Craftsy is have a craft tutorial sale !
Maybe it will become a new tradition for the family! Stock up on online craft tutorials for up to 50% off, and learn new skills together this holiday season. 
Learn more HERE !

(gesponsord bericht)
Het is jullie geluksdag !
Vanaf vandaag vrijdag de 13e tot en met zondag de 15e heeft Craftsy een craft tutorial uitverkoop !
Misschien kan dit een nieuwe traditie voor de familie worden ! Maak een voorraadje online craft tutorials (in het engels) en bespaar tot 50%, en leer samen nieuwe handigheden tijdens dit feestseizoen. 
Voor meer informatie klik HIER !

Craftsy


vendredi 6 novembre 2015

Freebie Friday - Pin
















Aujourd'hui je vous offre une petite grille avec une texte bien connu: "Please enter your PIN" (= s.v.p. entrez votre code secret ou épingle, lol).... 
Je l'ai fini en coussinet, mais vous pouvez également faire une finition en biscornu. 
Bonne broderie !

Today I offer you a small pattern with a well known text: "Please enter PIN" (pun intended)..... 
I finished it as a small pillow, but you could also finish it as a biscornu. 
Happy stitching !

Vandaag geef ik jullie een klein patroontje met een welbekende tekst: "Please enter your PIN" (= a.u.b. je pincode of speld invoeren, lol).....  
Ik heb het als een kussentje gemaakt, maar je zou het ook als een biscornu kunnen maken. 
Borduur ze !


mercredi 4 novembre 2015

Nouveau: CUBE - version point de croix et/ou version blackwork


Voici deux drôles de cubes: une en version point de croix et une en version blackwork; l'une finie comme pendentif, l'autre comme objet debout. Chaque coté de cette cube fait 30 x 30 points. Et bien sur il y a un tutoriel inclu pour l'assemblage.
Les deux versions sont disponible séparément ou ensemble, mais seulement dans la boutique ICI. Sur Etsy ils sont que disponible séparément (version point de croix ou version blackwork).

Look at these two fun cubes: one in a cross stitch version and one in a blackwork version; one finished as a hanging object, the other as a standing object. Each side of these cubes is 30 x 30 stitches. And of course there's a tutorial for the assembly included.
The two versions are available separately or together, but only in my shop HERE. On Etsy they are only available separately (cross stitch version or blackwork version).

Kijk eens naar deze twee grappige kubussen: de één in een kruissteekversie en de ander in een blackworkversie; de ene als hanger en de andere als staand objekt. Iedere zijde van de kubus is 30 x 30 steken. En natuurlijk wordt er een tutorial voor het in elkaar zetten bijgeleverd.
De twee versies zijn apart of gezamenlijk beschikbaar, maar alleen in mijn boetiek HIER. Op Etsy zijn ze alleen apart beschikbaar (kruissteek versie of blackwork versie).

 





 

dimanche 1 novembre 2015

Stitched this week: Dentelles, ancien SAL, et autres....











Je suis heureuse que Kristin a de nouveau pris son SAL Dentelles pour le finir; et Marie-Lise a fini son SAL d'été 2014 comme joli sac pour sacs.
Dans cette période j'ai beaucoup dessiné et moins brodé; et en plus, il me manque des fils de partout.... Pour la grille avec des coeurs il me manque du turquoise; c'est commandé mais pas encore arrivé. Et Caire avance que très lentement... je ne l'aime pas trop broder le soir, parce que je vois moins bien sur le rouge, mais c'est en train de devenir assez joli, je trouve.
Pour Noël j'ai commencé un SAL surprise chez Plum Street Samplers; les douze jours de Noël ! On peut le broder comme marquoir ou comme 12 ornements séparés. Là il me manque le rouge actuellement; c'est aussi commandé, mais pas encore arrivé... La grille en mots est une grille de charité d'Ursula Michael pour les maisons Ronald McDonald. Chaque participant brode cette grille pour un des maisons. Si vous voulez participer également, vous pouvez vous inscrire dans la groupe Facebook ICI et ensuite suivre les consignes. Je n'ai pas les bonnes couleurs dans mon stock; j'ai essayé ce jaune, mais je ne suis pas encore convaincu..... A suivre !


I'm happy Kristin picked up her SAL Dentelles again to finish it; and Marie-Lise finished her Summer SAL 2014 as a lovely bag for plastic bags.
At this time I'm designing more and stitching less; and what's more, I'm lacking floss all over the place.... For the pattern with the hearts I'm out of turquoise; it's ordered but hasn't arrived yet. And Caire is coming along very slowly.... I don't like stitching it at night, because I don't see well enough on the red, but it's becoming a very nice embroidery, I think.
For Christmas I started a Mystery SAL at Plum Street Samplers: the twelve days of Christmas ! You can stitch it as a sampler, or as twelve separate ornaments. There I'm lacking the red floss for the moment; it's also ordered, but hasn't arrived yet..... The word pattern is a charity pattern by Ursula Michael for the Ronald McDonald houses. Each participant stitches this pattern for one of the houses. If you want to participate too, you can become a member of the Facebook group HERE and then follow the guidelines. I don't have the right colours in my stash; I tried this yellow, but I'm not really convinced...... To be continued !



Ik ben blij dat Kristin haar SAL Dentelles weer heeft opgepakt om het af te maken; en Marie-Lise heeft haar Zomer SAL 2014 afgemaakt als mooie zak voor tasjes.
Op het ogenblik ben ik meer aan het ontwerpen dan aan 't borduren; en bovendien, mijn draadjes raken aan alle kanten op..... Voor het patroon met de hartjes heb ik geen turquoise meer; het is besteld, maar nog niet aangekomen. En met Caire schiet het maar langzaam op.... ik houd er niet van om dit 's avonds te borduren, want op dat rood zie ik het dan niet goed genoeg, maar het wordt wel een mooi borduurwerk, vind ik.
Voor kerst ben ik een Mystery SAL begonnen bij Plum Street Samplers: de twaalf dagen van Kerst ! Je kunt het als een sampler borduren of als twaalf verschillende ornamentjes. Hier kom ik rood te kort; het is ook al besteld, maar nog niet aangekomen.... Het woord patroon is een liefdadigheidspatroon van Ursula Michael voor de Ronald McDonald huizen. Iedere deelnemer borduurt dit patroon voor één van de huizen. Als je ook mee wilt doen, kun je lid worden van de Facebook groep HIER en dan de richtlijnen volgen. Ik heb niet precies de juiste kleuren op voorraad; ik heb dit geel geprobeerd, maar ben nog niet helemaal overtuigd.... Wordt vervolgd !



mardi 20 octobre 2015

Nouveau: Biscornu EIRE


Ce dernier biscornu EIRE est inspiré par les noeuds Celtiques et les couleurs d'Irelande. Il n'est que 42 x 42 points pour les deux cotés, alors ce pique-aiguille ou ornement est vite brodé.
Vous le trouvez dans ma boutique ICI, mais également sur Etsy ICI.

This latest biscornu EIRE is inspired by the Celtic knots and the colours of Ireland. It's only 42 x 42 stitches on each side, so this pincushion or ornament will stitch up quickly.
You can find it in my shop HERE, but also on Etsy HERE.

 









Deze laatste biscornu EIRE is geinspireerd door Keltisch knoopwerk en de kleuren van Ierland. Het is slechts 42 x 42 steken aan iedere kant, dus dit speldenkussen of ornament kan snel geborduurd worden.
Jullie kunnen het in mijn boetiek vinden HIER, maar ook op Etsy HIER.



dimanche 18 octobre 2015

Stitched this week: blackwork pochette et mes broderies

















Petit à petit le SAL de la pochette se termine, avec Coco qui a fini de broder et qui a juste encore la finition en couture à faire. Il y a encore des autres qui n'ont pas encore fini, mais elles préfèrent préparer leur travail en cachette, je pense.... lol.
Pour ma part, je continue de broder sur mes différents projets et je dessine de temps en temps..... Je suis en train de dessiner quelque chose avec des noeuds Celtic, mais cela progresse que lentement. Alors je ne pouvais pas m’empêcher de faire un petit truc avec des noeuds..... A suivre !



Little by little the SAL of the pouch is ending, with Coco who has finished the embroidery part and who has only the finishing assembly to do. There are still some others that haven't finished yet, but they prefere to prepare their work in hiding, I think.... lol. 
For my part, I'm still stitching on my different projects and I'm designing from time to time.... I'm designing something with Celtic knots at the moment, but the progress is slow. So I couldn't stop myself designing something small with knots.... To be continued !




Langzaam maar zeker loopt de SAL van het etui op z'n einde, met Coco die klaar is met het borduren en die het nog in elkaar moet zetten. Er zijn nog anderen die nog niet klaar zijn, maar die geven er de voorkeur aan hun werk in het geheim voor te bereiden, denk ik.... lol.
Wat mij betreft, ben ik nog steeds aan het borduren aan mijn verschillende projecten en ontwerp ik af en toe... Ik ben nu iets aan het ontwerpen met Keltische knopen, maar dat vordert maar langzaam. Dus ik kon het niet laten om een klein dingetje met knopen te ontwerpen.... Wordt vervolgd !



jeudi 15 octobre 2015

Tous mes biscornus !




Depuis 2012 j'ai fait plusieurs biscornus et pique aiguilles; pour des différents saisons ou juste parce que c'est joli. Vous vous rappelez de tous ces biscornus ? 
Pour plus d'informations cliquez sur les photos... Vous les retrouvez aussi dans ma boutique ou sur Etsy.
Si vous avez besoin d'un tutoriel pour l'assemblage d'un biscornu, vous le trouverez ICI.

Since 2012 I made a lot of different biscornus and pincushions; for different seasons or just because I thought they were pretty. Do you remember all those biscornus ? 
For more information you can click on each picture..... You'll find them also in my shop or on Etsy.
If you need a tutorial for the assembly of a tutorial, you'll find it HERE.

Sinds 2012 heb ik veel verschillende biscornus en speldenkussens gemaakt; voor de verschillende seizoenen of gewoon omdat ik ze mooi vond. Herinneren jullie al deze biscornus nog ? 
Voor meer informatie kunnen jullie op de foto's klikken..... Jullie kunnen ze ook terugvinden in mijn boetiek of op Etsy.
Als je een werkbeschrijving nodig hebt voor het in elkaar zetten van een biscornu, dan vind je dat HIER

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2013/10/biscornu-autumn-leaves.html
Biscornu Autumn Leaves

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2012/09/biscornu-thistle.html
Biscornu Thistle

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2012/09/biscornu-autumn.html
Biscornu Autumn

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2012/09/biscornu-carnation-sun.html
Biscornu Carnation Sun

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2012/09/biscornu-chained-rose.html
Biscornu Chained Rose

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2012/09/biscornu-christmas-star.html
Biscornu Christmas Star

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2012/09/quaker.html
Biscornu Quaker

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2013/11/biscornu-christmas-tree.html
Biscornu Christmas Tree

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2013/11/biscornu-lotus.html
Biscornu Lotus

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2013/10/biscornu-owl.html
Biscornu Owl

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2013/10/biscornu-pumpkins.html
Biscornu Pumpkins
http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2012/09/biscornu-roses.html
Biscornu Roses

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2012/09/biscornu-vienna.html
Biscornu Vienna

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2012/09/biscornu-royal-ruby-heart.html
Biscornu Royal Ruby Heart

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2015/03/biscornu-feathers.html
Biscornu Feathers

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2015/04/biscornu-gentiane.html
Biscornu Gentiane

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2015/04/biscornu-morning-glory.html
Biscornu Morning Glory

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2015/02/biscornu-spring-garden.html
Biscornu Spring Garden

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2015/04/pique-epingle-elephants.html
Elephants

http://boutique-brodeuse-bressane.blogspot.fr/2015/04/pique-epingle-lathyrus.html
Lathyrus